|
|
|
|
![](../images/line_blank.gif) ![](../images/line_cast.gif) ![](../images/line_blank.gif) ![](../images/b_pfeil_l.gif) ![](../images/b_pfeil_r.gif) ![](../images/line_blank.gif) |
|
|
|
|
|
Martin
Stührk is
Kalli Spielplatz |
|
![](../images/cast_kalli.jpg) |
|
For
Martin Stührk (12), the role of Kalli Spielplatz is – after
the TV movie “Ein ganzer Kerl für Mama” (A Big Guy for
Mama – 2002) – his second movie role. Martin lives in Munich
where he also goes to secondary school. He loves playing soccer.
In “Der zehnte Sommer”, he plays the 9-year-old Kalli Spielplatz,
a real devil, whose favorite pastime is being with his “blood”
brothers, Polli and Walter – and with Franzi, who is the same age
and with whom he is secretly in love. Kalli is a dreamer, in whose perception
fantasy and reality constantly seem to merge seamlessly. In reality, he
lives with his parents and his sister in a small apartment, wears lederhosen,
and goes to church on Sundays. In his pretend world, Kalli is a king,
who – with a crown and a purple cloak – races through the
streets on his bright-red scooter, conducting witty monologs and has big
plans for his future.
Kalli sets up a zoo with his pals, a zoo for which he is given the unexpected
gift of the monkey, Kappu. However, none of the adults are allowed to
find out about the existence of Kappu, after all, adults also have their
secrets. Kalli only lets the beautiful Mrs. Hilfers in on the secret.
She treats him like a little prince. What does confuse Kalli somewhat
is the glowing red pillow that so frequently appears in the window of
his enigmatic neighbor, and his father’s visits, which Kalli is
secretly witness to. In his insecurity, Kalli pays the mysterious woman
a visit and when he leaves, she kisses him... |
|
|
Michelle
Barthel is Franzi |
|
![](../images/cast_franzi.jpg) |
|
Michelle
Barthel appears in her debut film role in “Der zehnte Sommer”.
The 9-year-old from Münsterland loves to dance and takes ballet lessons.
She participates in a drama-group.
In “Der zehnte Sommer”, she plays the neighbor’s cheeky,
aware daughter, Franzi, who has fallen in love with the 9-year-old Kalli.
Franzi’s strict mother, a gossip, who comments on the activities
throughout the neighborhood from her window, does not approve of the friendship
between her daughter and the unruly Kalli. She keeps threatening to ground
Franzi and to hit her if Franzi as much as goes anywhere near the reviled
Mrs. Hilfers. However, this does not stop the self-confident Franzi doing
what she has to do. |
|
|
|
|
|
|
Pino
Severino-Geysen is
Polli |
|
![](../images/cast_polli.jpg) |
|
To
date, Pino Severino-Geysen (12) has appeared in the television series
“Die Anrheiner” (2002) and in several TV shows such as the
“Mini-Playback-Show”. Pino loves singing and dancing.
In “Der zehnte Sommer”, he plays the dreamy, sometimes slightly
subdued Polli, one of Kalli’s “blood” brothers. Polli
prefers to spend his time with his pals in the woods or setting up the
zoo. Polli has not been dealt a good hand by fate: his father is an alcoholic
and particularly fond of small-time fraud, and his mother has deserted
him. His big brother, Heinz, does not look after him particularly well,
either. Hence, little Polli is more or less left to his own devices. |
|
|
|
|
|
|
David
Kötter is
Walter |
|
![](../images/cast_walter.jpg) |
|
David
Kötter also has experience with television. He appeared in “Kleiner
Mann sucht großes Herz” (Little Man Seeks Big Heart –
directed by: Heidi Kranz, 2001) with Mark Keller, in “Bloch –
Ein begrabener Hund” (Bloch – a Buried Dog) with Dieter Pfaff
(directed by: Peter Schulze-Rohr, 2002), and in the TV series “Die
Anrheiner” (2002). The 12-year-old native of Wuppertal loves playing
soccer.
In “Der zehnte Sommer”, David Kötter plays Walter, the
business mogul among the trio of “blood” brothers. The larger
boy seems more pensive and tidier than his pals. |
|
|
|
|
|
|
Martin,
Michelle, Pino und David |
|
|
|
Interview |
|
|
|
Martin,
the role of Kalli is only your second appearance in a movie. How did it
come about? |
|
|
|
Martin:
This time, I was recommended by Daniel Koppelkamm, the movie’s cameraman,
because we had worked together before. Unlike in the case of the first
movie, I was not approached in the schoolyard. |
|
|
|
|
|
|
|
And
what was the situation with you, Michelle? This is your first movie. |
|
|
|
Michelle:
After the audition, it took a while before Jörg called saying that
it was my lucky day and that I could pick up the script. I was over the
moon! I really like the story, particularly what happens with the monkey,
it’s so exciting. |
|
|
|
|
|
|
|
Martin,
how do you like Kalli? |
|
|
|
Martin:
I think he’s really cool. I think he is just entering puberty or
something like that. |
|
|
|
|
|
|
|
And
what do you think of Franzi, Michelle? |
|
|
|
Michelle:
She’s actually like me! She laughs a lot, is playful, a little cheeky,
but also a little shy. I also like playing outdoors and don’t have
a Gameboy. However, I certainly don’t have a strict mother! |
|
|
|
|
|
|
|
Michelle,
you’ve have been playing with the boys almost for a full four weeks
now – what’s it been like? |
|
|
|
Michelle:
Well, they’re actually really nice, but they sometimes teamed together
against me, I didn’t like that. When David’s sister, who plays
Ursel, arrived, I was really thrilled. I no longer felt quite so alone.
Martin, Pino, David – in chorus:
That’s so not true! |
|
|
|
|
|
|
|
Will
you remain friends even after the movie? |
|
|
|
Martin:
I think that we will meet up again, although we do live quite far apart.
Pino: I would love to, that
would be really cool.
Michelle: I think we will.
I actually got on quite well and they always apologized if they acted
stupid.
David: I thought it was
good. |
|
|
|
|
|
|
|
Was
the language in the movie, which takes place 40 years ago, not a little
strange for you sometimes? |
|
|
|
Michelle:
Yes, in the case of some weird words, I actually had to ask what they
meant.
Martin: No, actually not.
David: Sometimes it was
difficult, but I always read through my lines once again before shooting.
And that’s the way it was for this movie, too.
Pino: I don’t know.
I rehearse my lines three to five times and I actually remember them even
if there are some difficult words in them. |
|
|
|
|
|
|
|
And
what did you think of the old-fashioned clothes and hairstyles for the
children? |
|
|
|
Martin:
I don’t like Kalli’s lederhosen at all, because you can’t
wear boxer shorts under them. And I found the side parting in my hair
quite weird, as I was unable to use hair gel.
Michelle: Well, I thought
the clothes and the hairdo were really great! I would love to have the
dress I wore most in the movie.
David: I haven’t even
thought about them. In the future, when we look back at today’s
photos of us, we probably also think: “Did we really look like that
back then!? |
|
|
|
|
|
|
|
Do
you have a favorite scene? |
|
|
|
Martin:
I have two: one of them is the scene in the gravel pit, and the other
is when I fall out of the tree.
Michelle: I thought the
scene where Franzi and Kalli are alone in the woods really cute, because
I have been in love before. But I really hated the rain scene.
Pino: I thought the scene
in the camp was great, when I sit on top of the car and we talk about
this and that until I start talking about my film father.
David: I actually liked
all the scenes – playing with the other children and the monkey.
|
|
|
|
|
|
|
|
Isn’t
it boring or strenuous when scenes have to be repeated? |
|
|
|
Pino:
I thought it was a little irritating sometimes.
Martin: You forget about
the strain and stress once the movie is finished.
Michelle: I didn’t
mind that at all.
David: That’s the
way it is making movies. |
|
|
|
|
|
|
|
Do
you want to continue acting? |
|
|
|
Martin:
I want to finish school first, where I play loads of soccer. In a year’s
time, I’ll make up my mind whether I want to be an actor or not.
Michelle: Sure! I perform
in theater a lot and hope that I will be invited to lots of castings.
David: I guess so. I have
worked hard at it and if I get the part, then I’m there.
Pino: I would really like
to. But if it doesn’t work out, then I’ll become a singer
or dancer. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|